Ühiskond

Itaalia instituuti õpetatakse ainult vidinate abil

Bardonecchias avati sportlaste juhtidele esimene kõrgtehnoloogiainstituut.

Raamatute ja interaktiivsete multimeediumtahvlite asemel tahvelarvutid. Pastapliiatseid tajub juba iidne artefakt, kõik siin on informatiivne ja ühendatud wi-fi abil. Isegi loenguid edastatakse spetsiaalse Dropboxi võrgu kaudu; teabe vahetamiseks kasutavad õpilased mitte märkmikke ja päevikuid, vaid postitusi ja e-kirju.

Võite otsustada, et see on Silicon Valleys asuv kolledž. Tegelikult on see Freyus Bardonecchia instituut, mis asub Alta Val di Susa (Istituto Frejus di Bardonecchia, Alta Val di Susas) mitte kaugel Torinos.

See on esimene Itaalia "100% elektrooniline" kõrgkool, kus koolitus toimub eranditult elektrooniliste seadmete abil.

Instituudis tutvustati uudishimulikku uuendust "juhtimine, rahandus ja turundus" sportliku kallakuga, mis asub Alpide loodeosas 1300 meetri kõrgusel, kus lumi on kuus kuud aastas. Kuigi juba sisse 1982 good - siis oli Freyus lihtsalt teaduslik lütseum ja mitte suletud internaatkool, nagu tänapäeval -, professor Giovanni Valentini õpetas matemaatika loenguid, kasutades esimest mac.

"Roomas oli see idee kahtlane ja saatis inspektorid mind kontrollima," meenutab peaaegu asutatud instituudi omanik ja direktor Valentini 50 aastat tagasi.

Täna Freus - see on suusakool perekonna juhtimisega, mis on korraldatud suusaõpilastele ja lihtsalt neile, kes spordiga tegelevad professionaalsel tasemel. Tema lõpetajateks said paljud silmapaistvad sportlased. Nüüd õpib seitsekümmend üliõpilast kogu Itaaliast, jagatuna viieks kursuseks, esimesest viiendani. Eesmärk? "Noortele kutse andmine. Nii et pärast sportlikku karjääri saaksid nad kohe sukelduda töömaailma ja samasse spordikeskkonda," selgitab direktor. "See on kasulik ka kohalikule majandusele, millel on võimalus piirkonna turismi paremini arendada."

Ametlik veebisait: www.istitutofrejus.it

Uute tehnoloogiate kasutuselevõtt võimaldab noortel sportlastel ühendada võistlus ja treenimine treenimisega - kõigi sportlaste igavene dilemma.

“Hommikul peetakse loenguid klassiruumides, pärast lõunat, sporti ja enne õhtusööki õpitakse uuesti,” kommenteerib direktori asetäitja Gianluca Pasquale, 35-aastane matemaatika ja arvutiteaduse õpetaja ning projekti “täielik arvutistamine” kuraator. "Võistlushooajal juhtub sageli, et õpilased puuduvad nädalaid. Kuid arvutite ja tahvelarvutite abil on nad isegi eemal viibides kooliga kursis: saavad reaalajas õppida erinevate ainete loenguid, alla laadida märkmeid ja jagada neid sõpradega, tõsta esile parema e-raamatutes, nagu ka paberil, tee oma kodutöö. "

Projekti edu kinnitas 19-aastane Riccardo Ravizza, Alexandria jalgpallur Lega Pro (Lega Pro nell'Alessandria) ja viienda kursuse õpilane: “Isegi kui ma ei saa samade võistluste tõttu tundides käia, on kõik, mida vaja, koos Olen käes, tahvelarvutis. Vaatan loenguid, uurin, teen kodutöid ja saadan need Dropboxi. See oli varem keerulisem, nüüd on mul tekkis soov õppida".

Ainus, mis digiteerimata on, on klassiruumi harjutused, mis ministeeriumi korraldusel tuleks teha paberil.

"Multimeediummeetod ei kiirenda lihtsalt loenguid," jagab avalike suhete ja ajakirjanduse spetsialist Fabio Tanzilli, "see loob omanikutunde. See omakorda parandab materjali õppimist ja paneb lapsed tundma vastutust, sest õpetajad ja vanemad saavad hindeid ja jõudlust veebis jälgida. "

Lemmik Postitused

Kategooria Ühiskond, Järgmine Artikkel

Itaalia keel: polüglott, 1. tund
Polüglott

Itaalia keel: polüglott, 1. tund

Me ei tohiks keelt tajuda kui sõnaraamatut, grammatiliste reeglite loetelu, struktuure, ehkki see muidugi toimub ja ilma selleta on keeruline hakkama saada. Sellegipoolest saab selle kõik viia minimaalselt toimivaks. Noh, tundub - sõnad. Igas keeles on tuhandeid ja tuhandeid sõnu, kuid on olemas statistika, mis ütleb, et 90 protsenti räägitavast keelest on mis tahes keeles 300–400 sõna.
Loe Edasi
Polüglott: itaalia keeles 16 tunniga 2 tund
Polüglott

Polüglott: itaalia keeles 16 tunniga 2 tund

See õppetund on seotud keele etiketiga. Mõelge itaalia keele minimaalsele reeglistikule, tänu millele saab reisija viisakalt juhiseid küsida, piletihindade ja ajakulude kohta küsida või Itaalias meeldiva tutvuse teha. Tervitused ja hüvastijätmised Itaalia keele etiketi põhisõnaks on CIAO tervitus!
Loe Edasi
Polüglott: itaalia keeles 16 tundi 5 õppetundi
Polüglott

Polüglott: itaalia keeles 16 tundi 5 õppetundi

Tegusõnade konjugeerimine SLEEP DORMIRE - SLEEP ("Dormire") IO DORMO - I SLEEP ("Io Dormo") TU DORMI - YOU UNLE ("Tu Dormi") LUI DORME - HE SLEEP ("Louis Dormé") LEI DORME - SHE SLEEP LEI DORME - TE NÕUSAD (lugupidavalt) NOI DORMIAMO - ME NELJAVAD ("Noi Dormiamo") VOI DORMITE - TE NELJAKE ("Voi Dormite") LORO DORMONO - NAD NAGU magavad ("LORO DORMONO") VEDO - ma näen ("Io Vedo") TU VEDI - näete (Tu Vedi) LUI VEDE - HE SEES ("Louis Veda") LEI VEDE - SHE SEES LEI VEDE - näete (lugupidavalt) NOI VEDIAMO - WE SEE (" Noi Vedyamo ") VOI VEDERE - näete (" Voi Vedera ") LORO VEDONO - NAD VAATA (" Loro Vedono ", rõhk esimesel silbil) Minevikus Vedere eesmärk näeb VISTO.
Loe Edasi
Polüglott: itaalia keeles 16 tundi 3 õppetundi
Polüglott

Polüglott: itaalia keeles 16 tundi 3 õppetundi

Läbitud materjali konsolideerimine Kolmas õppetund algab läbitud materjali konsolideerimisega, konjugeerime mõned tegusõnad. Tegusõna HOPE SPERARE - Hope, loe "Sperara" IO SPERO - I HOPE ("Io Spero") TU SPERI - YOU HOPE ("Tu Speri") LUI SPERA - HE HOPES ("Louis SPERA" ON LEAERAI LEI LEAERA LEI - SINU loodad (lugupidav vorm) NOI SPERIAMO - loodame ("Noi Speryamo") VOI SPERATE - loodad ("Voi Sperate") LORO SPERANO - NAD loodavad ("Loro Sperano", rõhk sõna juurel) , loeb see "Ayutare" IO AIUTO - Aitan ("Io Ayuto") TU AIUTI - SINA AITAD ("Tu Ayuti") LUI AIUTA - HE HELP ("Louis Ayut") LEI AIUTA - SHE ABISTAB LEI AIUTA - AITAD (lugupidavalt) ) NOI AIUTIAMO - AITAME ( "Noah Ayutyamo") VOI AIUTATE - AITATE ("Voi Ayutate") LORO AIUTANO - NENDE ABI ("Loro Ayutano") Verb TEACH INSEGNARE - TEACH, TEACH, loe "Inyenare" IOENOESEGEN) TU INSEGNI - ÕPETAD ("Tu Inseni") LUI INSEGNA - ÕPETAB ("Louis Insenya") LEI INSEGNA - ÕPETAB LEI INSEGNA - ÕPETAD (lugupidavalt) NOI INSEGNIAMOEEMIA - MINA TÄIENDAV ÕPETAMINE (“Voi Insigne”) LORO INSEGNANO - NENDE ÕPETUS (“Loro Insignano”) Verb PROOVIGE PROOVI - proovige, proovige, proovige, proovige, kuulasite uuesti, lugesin “I-augu” - ") TU PROVI - KASUTATAKSE (" Tu Provi ") LUI PROVA - TEGEMIST TEEAB (" Louis Prova ") LEI PROVA - TÄHELEPANEKU LEI PROVA - KOHE proovite (lugupidavalt) NOI PROVIAMO - ME proovime (" Noah Proviamo ") VOI PROVATE - TE KATSETATE ("Voi Provate") LORO PROVANO - NENDE KATSETAMINE ("Loro Provano") Verb OTSI SERTS - OTSIGE, lugege "Cherkare" IO CERCO - I LOOKING ("Io Cherko") TU CERCHI - YOU SEEK ("Tu" Cherki ") LUI CERCA - TÖÖTAB (" Louis Cherka ") LEI CERCA - TÖÖTAB LEI CERCA - TÖÖTAB NOI CERCIAMO - OTSIME (" Noi Cherkyamo ") VOI CERCATE - OTSIN (" Voi Cherkate ") LORO CERCAN OOTAB ("Loro Cercano") tegusõna TÖÖTLEMINE - LEIA, lugedes "Trovre" IO TROVO - MINA otsin ("Io Trovo") TU TROVI - LEITATE ("Tu Trovi") LUI TROVA - TA LEIDAB ("Louis TROVA") LEI TROVA - LEITAB LEI TROVA - TE KASUTATE (lugupidavalt) NOI TROVIAMO - LEIAMME ("Noah TROVIAMO") VOI TROVATE - "Voi Trovate") LORO TROVANO - neid leitakse ("Loro Trovano") Näide: CHI CERCA, TROVA - KES KASUTAB, MIS LEIDAB tegusõna SINGING CANTARE - Singing, lugedes "Cantare" IO CANTO - I Sing ("Io Kanto") TU CANTI - SINU LÄHEB ("Tu Kanti") LUI CANTA - HE SING ("Louis Kant") LEI CANTA - SHE SING LEI CANTA - SINU laulate (lugupidavalt) NOI CANTIAMO - WE SING ("Noi Cantyamo") VOI CANTATE - YOU LAUL ("Voi Cantata") LORO CANTANO - NENDE LAUL ("Voi Cantano") Verb MÕTLE PENSARE - MÕTLE, loe "Pensare" IO PE NSO - MÕTLEN (“Io Pence”) TU PENSI - MÕTLED (“Tu Pensy”) LUI PENSA - TEMA ARVAB (“Louis Pence”) LEI PENSA - MÕTAB LEI PENSA - MÕTLETAD (lugupidavalt) NOI PENSIAMO - MÕTLEME (“Noah Penciamo”) VOI PENSATE - MÕTLEME (“Voi Pence”) LORO PENSANO - MÕTLETAKSE (“Loro Pensano”) Sõnade ehitamise reeglid Itaalia keeles on olemas üldine reeglistik, mille järgi saate ennustada, kuidas see sõna välja näeb.
Loe Edasi