Saksamaa

Vene koloonia Alexandrovka

Juba enne Potsdami sisenemist meie ajalukku pärast II maailmasõda asusid siia elama Vene kasakad. Üllatavalt oli 200 aasta jooksul võimalik säilitada patriarhaalse vene küla autentset atmosfääri. Näib, et isegi Venemaal pole sellist imet. Nii et vene küla võiks vaadata!

Kolonisti maja, foto Olaf

Aleksandrovka on ideaalne vene küla Saksamaal

1806. aastal alistas Napoleoni armee Preisi-Saksi väed ja lüüa saanud Preisimaale loodi liit Venemaaga Venemaa vastu. 1812. aastal vallutasid prantslased enam kui tuhande sõduri ja neist 62 jäid Potsdami. Nad moodustasid koori, mis määrati ametlikult Preisimaa esimesele kaardiväe rügemendile.

Kui 1812. aasta detsembris sõlmiti neutraalsusleping ja Preisimaa ühines Venemaaga Prantsusmaa vastu, moodustati Napoleoni vastases lahingus osalenud Vene sõduritest eraldi rügement ning Vene sõjavangide Potsdami koor lõbustas Preisi kuningat sõjalaagris. Pensionil olnud lauljad asendati Vene grenadööridega: keiser Aleksander I lasi kooril Preisimaale jääda ja eraldas oma valvurist seitse grenadisti Preisi kuninga valvuri täiendamiseks.

1825. aastaks, kui Aleksander I suri, elas Potsdamis ellu 12 koorilauljat ning 1826. aasta kevadel rajas Frederick William III oma sõprussideme Vene tsaariga mälestuseks Potsdami lähedale koloonia, mille ta käskis ülejäänud lauljatel nimetada ja nimetati Aleksander I auks - Alexandrovka (Russische Kolonie Alexandrowka).

Aleksander Nevski kirik (Alexander-Newski-Gedächtniskirche), foto A.Savin

1827. aastal tähistasid kolonistid majapidamispidu, püstitati 12 talukohta ja kahekorruseline aiata majahoidja maja. Majad olid möbleeritud, nende kõrvale rajati aiad, igale majapidamisele eraldati lehm. Kolonistidel polnud maatükkide käsutamise õigust, kuid nad said pärida. Kapellenbergi mäele ehitati Aleksander Nevski õigeusu kirik. Lähedal asus 14. maja, mille ülemisel korrusel elas kuningliku teekoja juhataja Tarnovsky. 1891. aastal suri viimane lauljatest. Koloonia sajandaks sünnipäevaks elas selles ainult neli esimeste kolonistide otseste järeltulijate peret ja pärast maareformi oli neist kaks alles.

Restoran
Maja aiaga
Ideaalne vene küla
Kolonist
Maja Aleksandrovkas
Kõik tehtud armastusega
Veerg

Vene koloonia - UNESCO sait

Täna elab siin üks pere - grigorjevid. Koloonia oli Preisi kuningakoja isiklikus omanduses ning kuni 1945. aastani jäid selle elanike õigused ja kohustused samaks kui kuningale. Kui Saksamaa 1990. aastal ühines, muutus suurem osa majadest eraomandiks. Alates 1999. aastast tunnistas UNESCO koloonia arhitektuurikompleksi vääriliseks, et see kantaks maailmapärandi nimistusse.

Vaata videot: Ära ganiiita (Aprill 2024).

Lemmik Postitused

Kategooria Saksamaa, Järgmine Artikkel

Medici või Medici: kes kontrollis trooni?
Itaalia keel

Medici või Medici: kes kontrollis trooni?

Juba mitu aastat järjest, oktoobri keskel, olen ma nädalaks lahkunud ühte Euroopa linna, et puhata ja näha, kuidas nad seal elavad. Brüssel osutus võluvaks, lõhnavaks šokolaadi- ja õllevahuga prantsuse keelt kõnelevaks linnaks. Sõnadest "bonjour" ja "arevoir" tekkis vahel uimasus ja kurgus hakkas kõditama kirutud prantsuse "r".
Loe Edasi
Kuidas õppida itaalia keelt nullist iseseisvalt?
Itaalia keel

Kuidas õppida itaalia keelt nullist iseseisvalt?

Öelge, mis teile meeldib, ja õppige võõrkeelt nullist - mis töö! Eriti vaimne ja enamasti emotsionaalne. Täpselt nii juhtus minu jaoks. Kooliaastatel hakkasin mina, nagu paljud, õppima inglise keelt. Ta oli algeline, tähestiku tundmise, isiklike asesõnade, tavalausete, näiteks „Minu nimi on Nataša“ ja „Ma elan Moskvas“ või nappide luuletuste järgi, mis mul on silmad ja näen raamatut ja pastakat enda ees, näen lagi ja põrand, ma näen akent ja ust. Teate, mitu aastat on möödas, aga ma mäletan ikkagi luuletust.
Loe Edasi
Kuidas saada üle hirmust rääkida itaalia keelt?
Itaalia keel

Kuidas saada üle hirmust rääkida itaalia keelt?

"Rooma keiser Karl Fifth ütles varem, et ispani keeles keelt jumalaga, prantsuse keeles - sõpradega, saksa keeles - vaenlastega, itaalia keelt - naissoost on mõistlik rääkida naissugu. Kuid kui ta oleks vene keele oskus, lisandub ta sellele kindlasti. et oleks õige, kui nad kõigiga räägiksid, sest ta oleks temas leidnud Ishpani hiilguse, prantsuse elavuse, saksa keele tugevuse, itaalia keele helluse, pealegi piltide kreeka ja ladina keele rikkuse ja tugeva lühiduse. "
Loe Edasi
Tekstid Louboutinis ja itaaliakeelne klipp
Itaalia keel

Tekstid Louboutinis ja itaaliakeelne klipp

Vaadake videot ja lugege itaalia keeles Leningradi grupi laulu “Louboutin” teksti. Kuidas teile meeldib selline mõte keelt õppida? Tekst itaalia ja vene keeles Noi non mi sentivo e ho vissuto come un uccello in gabi me ne sono andata Ora ho tsitaat täielik ja täiuslik.
Loe Edasi